EzAITranslate

الأسئلة الشائعة الفنية واستكشاف الأخطاء وإصلاحها

حلول فنية شاملة للمستخدمين المتقدمين. يغطي هذا الدليل حالات أخطاء محددة، ومخاوف الخصوصية، والتعامل مع البيانات، واستكشاف الأخطاء وإصلاحها المتقدمة التي تتجاوز الأسئلة الأساسية.

جودة الترجمة والأخطاء

لماذا تبدو الترجمة غير طبيعية أو حرفية للغاية؟

يحدث هذا غالبًا عندما يفتقر الذكاء الاصطناعي إلى السياق. الحل: استخدم إعداد 'المجال' للمحتوى المتخصص. للعبارات الدقيقة، استخدم 'تعليمات مخصصة' لتوجيه الذكاء الاصطناعي. على سبيل المثال، اطلب منه: 'ترجم بأسلوب ودي وغير رسمي لمنشور على وسائل التواصل الاجتماعي'. بالإضافة إلى ذلك، جرب نماذج ذكاء اصطناعي مختلفة - غالبًا ما يقدم GPT-4 ترجمات أكثر طبيعية من GPT-3.5.

لماذا أخطأ الكشف التلقائي عن اللغة؟

الكشف التلقائي دقيق للغاية للنصوص التي تزيد عن بضع كلمات. الحل: للنصوص القصيرة جدًا (1-3 كلمات) أو النصوص التي تحتوي على لغات مختلطة، حدد اللغة المصدر يدويًا. تتطلب خوارزمية الكشف ما لا يقل عن 10-15 حرفًا للحصول على دقة موثوقة. للمحتوى الذي يتضمن لغات متداخلة، قم بتقسيمه إلى مقاطع خاصة بكل لغة.

انتهت مهلة الترجمة أو حدث خطأ. ماذا أفعل؟

يمكن أن يحدث هذا مع الطلبات الطويلة جدًا أو المعقدة. الحل: أولاً، حاول إعادة إرسال طلبك مرة أخرى فقد تكون مشكلة شبكة مؤقتة. إذا استمرت المشكلة، حاول تقسيم النص الطويل جدًا إلى فقرات أصغر (بحد أقصى 2000 حرف لكل طلب). يمكنك أيضًا محاولة التبديل إلى نموذج ذكاء اصطناعي مختلف في الإعدادات المتقدمة. تحقق من اتصالك بالإنترنت وقم بتعطيل VPN إذا كان نشطًا.

لماذا أحصل على ترجمات غير متسقة لنفس النص؟

تستخدم نماذج الذكاء الاصطناعي التوليد الاحتمالي، والذي يمكن أن ينتج اختلافات طفيفة. الحل: استخدم إعداد 'Temperature' (درجة الحرارة) في الخيارات المتقدمة - القيم المنخفضة (0.1-0.3) تعطي نتائج أكثر اتساقًا. للوثائق الهامة، ترجم نفس النص عدة مرات وقارن النتائج. قم بتمكين 'الوضع الحتمي' (Deterministic Mode) إذا كان متاحًا في خطة اشتراكك.

كيف يمكنني التعامل مع المصطلحات الفنية التي تتم ترجمتها بشكل خاطئ؟

غالبًا ما تتطلب المصطلحات الفنية معرفة خاصة بالمجال. الحل: استخدم التعليمات المخصصة لتحديد مصطلحات معينة: 'دائمًا ترجم API إلى API، ولا تقم بترجمتها'. قم بإنشاء مسرد للمصطلحات في تعليماتك. لوثائق البرامج، حدد مجال 'التكنولوجيا'. ضع في اعتبارك استخدام قاموس الذكاء الاصطناعي أولاً للتحقق من تعريفات المصطلحات الفنية.

معالجة الملفات (PDF، صوت، صورة)

لماذا فشلت ترجمة ملف PDF الخاص بي أو ظهر النص مشوهًا؟

يعود هذا دائمًا تقريبًا إلى جودة ملف PDF المصدر. الحل: تأكد من أن ملف PDF الخاص بك يعتمد على نص (نص قابل للتحديد). إذا كان ملف PDF ممسوحًا ضوئيًا، فيجب أن يكون عالي الدقة (300+ DPI)، واضحًا، وغير مائل. يجب فك قفل ملفات PDF المحمية بكلمة مرور قبل تحميلها.

النسخ الصوتي لملفي يحتوي على أخطاء. كيف يمكنني تحسينه؟

تعتمد دقة النسخ بشكل كبير على جودة الصوت. الحل: استخدم تسجيلات ذات ضوضاء خلفية قليلة جدًا (SNR >20dB)، وكلام واضح، ومتحدث واحد. الصيغ المدعومة: MP3, WAV, M4A, FLAC بحجم يصل إلى 25 ميجابايت. للملفات الأطول، قم بتقسيمها إلى مقاطع مدتها 10 دقائق. تجنب الموسيقى أو المحادثات المتداخلة أو اللهجات القوية بدون سياق.

لم يتم التعرف على النص من صورتي بشكل صحيح (أخطاء OCR). لماذا؟

تعتمد دقة التعرف الضوئي على الحروف (OCR) على جودة الصورة وخصائص النص. الحل: استخدم صورًا عالية الدقة (300 DPI كحد أدنى) يكون فيها النص واضحًا وأفقيًا ومضاءً جيدًا. تجنب الظلال أو الوهج أو الصور الباهتة. الصيغ المدعومة: JPG, PNG, WEBP بحجم يصل إلى 10 ميجابايت. للنصوص المكتوبة بخط اليد، استخدم كتابة واضحة تشبه الطباعة. قم بقص الصور للتركيز على مناطق النص فقط.

لماذا تستغرق معالجة الملفات وقتًا طويلاً أو تفشل؟

يعتمد وقت المعالجة على حجم الملف وتعقيده وحمل الخادم. الحل: تستغرق الملفات الكبيرة (>5 ميجابايت) وقتًا أطول للمعالجة. تحقق من توافق صيغة الملف - نحن ندعم PDF, DOC, DOCX للمستندات؛ MP3, WAV, M4A للصوت؛ JPG, PNG للصور. إذا فشلت المعالجة بشكل متكرر، حاول التحويل إلى صيغة أبسط أو تقليل حجم الملف.

هل يمكنني معالجة عدة ملفات في وقت واحد؟

تتم معالجة الملفات حاليًا بشكل تسلسلي لضمان الجودة وإدارة موارد الخادم. الحل: قم بتحميل الملفات واحدًا تلو الآخر للحصول على أفضل النتائج. لاحتياجات المعالجة المجمعة، فكر في استخدام خدمة API الخاصة بنا أو اتصل بالدعم للحصول على حلول للمؤسسات. تتم معالجة كل ملف بشكل مستقل، لذا يمكنك وضع عدة ملفات في قائمة الانتظار.

الخصوصية وأمن البيانات

كيف يتم التعامل مع بياناتي عند استخدام خدمات الترجمة بالذكاء الاصطناعي؟

نحن نعطي الأولوية لخصوصيتك وأمن بياناتك. تدفق البيانات: يتم تشفير المحتوى الخاص بك أثناء النقل (TLS 1.3) وتتم معالجته بواسطة مزودي خدمات الذكاء الاصطناعي الذين اخترناهم (OpenAI, Google AI) بموجب اتفاقيات معالجة بيانات صارمة. الاحتفاظ بالبيانات: لا يتم تخزين ترجمات النصوص من قبل مزودي الذكاء الاصطناعي بعد المعالجة. يتم تخزين الملفات التي تم تحميلها مؤقتًا على خوادم BunnyCDN الآمنة الخاصة بنا لغرض المعالجة فقط.

هل تقوم شركتا OpenAI وGoogle بتخزين المحتوى المترجم الخاص بي؟

OpenAI: بموجب اتفاقية المؤسسات الخاصة بنا، لا تُستخدم بياناتك لتدريب النماذج ويتم حذفها بعد المعالجة. Google AI: تنطبق حماية خصوصية مماثلة - لا يتم الاحتفاظ بالمحتوى الخاص بك أو استخدامه لتحسين نماذجهم. كلا المزودين متوافقان مع اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR) ويعالجان البيانات وفقًا لاتفاقيات معالجة البيانات (DPAs) الخاصة بنا.

ما المدة التي يتم فيها تخزين ملفاتي التي تم تحميلها على خوادمكم؟

سياسة تخزين الملفات: يتم تخزين الملفات التي تم تحميلها للترجمة على خوادم BunnyCDN لمدة أقصاها 24 ساعة لأغراض المعالجة فقط. الحذف التلقائي: يتم حذف الملفات تلقائيًا بعد المعالجة الناجحة أو بعد 24 ساعة، أيهما يأتي أولاً. الأمان: جميع الملفات مشفرة في حالة السكون باستخدام تشفير AES-256 ولا يمكن الوصول إليها إلا عبر اتصالات آمنة ومصادق عليها.

هل يمكنني حذف بياناتي فورًا بعد الترجمة؟

نعم، لديك السيطرة الكاملة على بياناتك. الحذف الفوري: استخدم زر 'حذف الملف' في سجل الترجمة الخاص بك لإزالة الملفات فورًا. حذف الحساب: يمكنك حذف حسابك وجميع البيانات المرتبطة به في أي وقت من خلال إعدادات الحساب. حقوق GDPR: يتمتع مستخدمو الاتحاد الأوروبي بحقوق إضافية تشمل إمكانية نقل البيانات وطلبات المحو.

هل سجل الترجمة الخاص بي خاص وآمن؟

سجل الترجمة الخاص بك خاص وآمن تمامًا. التحكم في الوصول: أنت فقط من يمكنه الوصول إلى سجل الترجمة الخاص بك من خلال حسابك المصادق عليه. التشفير: جميع البيانات مشفرة أثناء النقل وفي حالة السكون. عدم المشاركة: نحن لا نشارك أو نبيع أو نحلل محتوى الترجمة الشخصي الخاص بك أبدًا. موقع البيانات: يتم تخزين بياناتك في مراكز بيانات آمنة ومتوافقة مع اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR).

ماذا يحدث لبياناتي إذا كنت أستخدم الباقة المجانية مقابل الباقات المدفوعة؟

حماية الخصوصية: تنطبق نفس معايير الخصوصية والأمان على المستخدمين المجانيين والمدفوعين على حد سواء. التعامل مع البيانات: لا يوجد فرق في كيفية معالجة المحتوى الخاص بك أو حمايته. مدة التخزين: تنطبق نفس سياسة الاحتفاظ القصوى لمدة 24 ساعة على جميع المستخدمين. الوصول إلى مزود الذكاء الاصطناعي: تستخدم كلتا الفئتين نفس اتفاقيات مزود الذكاء الاصطناعي على مستوى المؤسسات مع حماية خصوصية متطابقة.

مشاكل الميزات المتقدمة

يبدو أن تعليماتي المخصصة لا تعمل. ما المشكلة؟

يتبع الذكاء الاصطناعي الأوامر الواضحة والمباشرة بشكل أفضل. الحل: تجنب التعليمات الغامضة مثل 'اجعلها تبدو جيدة'. بدلاً من ذلك، كن محددًا: 'دائمًا ترجم مصطلح 'CEO' إلى 'الرئيس التنفيذي'. استخدم نبرة رسمية.' أفضل الممارسات: اجعل التعليمات أقل من 200 حرف، واستخدم صيغة الأمر، واختبرها بأمثلة بسيطة أولاً. راجع دليل 'أفضل الممارسات' لمزيد من الأمثلة.

قاموس الذكاء الاصطناعي يعطي تعريفًا بلغة خاطئة.

عادة ما يكون هذا خلطًا بين 'اللغة الهدف' و 'لغة الشرح'. الحل: تذكر أن 'اللغة الهدف' هي لغة الكلمة التي تبحث عنها. 'لغة الشرح' هي اللغة التي تريد أن يكتب بها التعريف. مثال: البحث عن كلمة 'Hello' (كلمة إنجليزية) مع شرح باللغة العربية - الهدف: الإنجليزية، الشرح: العربية.

لماذا لا تعمل الترجمة المدركة للسياق كما هو متوقع؟

تتطلب الترجمة المدركة للسياق نصًا محيطًا كافيًا لفهم المعنى. الحل: قدم ما لا يقل عن 2-3 جمل من السياق حول العبارة المستهدفة. استخدم 'وضع المستند' للنصوص الأطول حيث يمتد السياق عبر فقرات متعددة. للعبارات المعزولة، أضف سياقًا في التعليمات المخصصة: 'هذا من وثيقة طبية حول...'

كيف يمكنني الحصول على ترجمات أكثر دقة للمجالات المتخصصة؟

تتطلب الترجمة الخاصة بمجال معين تكوينًا مناسبًا. الحل: اختر دائمًا المجال المناسب (طبي، قانوني، فني، إلخ) من القائمة المنسدلة. ادمج ذلك مع التعليمات المخصصة للمصطلحات المحددة. للمحتوى شديد التخصص، فكر في استخدام قاموس الذكاء الاصطناعي للتحقق من المصطلحات الرئيسية قبل الترجمة. قم بتحميل مستندات مرجعية إذا كانت متوفرة.

لماذا لا تعمل قوالب الترجمة المحفوظة الخاصة بي بشكل متسق؟

يعتمد اتساق القوالب على كيفية تكوينها. الحل: تأكد من أن قوالبك تتضمن إعدادات مجال محددة، وتعليمات مخصصة، وأزواج لغات. اختبر القوالب بأنواع محتوى مماثلة قبل الاعتماد عليها. قم بتحديث القوالب بانتظام بناءً على ملاحظات جودة الترجمة. استخدم أسماء وصفية لتجنب الخلط بين القوالب المتشابهة.

استكشاف الأخطاء الفنية وإصلاحها

الموقع بطيء أو لا يستجيب. ماذا يمكنني أن أفعل؟

يمكن أن يكون لمشاكل الأداء أسباب متعددة. الحل: امسح ذاكرة التخزين المؤقت وملفات تعريف الارتباط في متصفحك، وقم بتعطيل إضافات المتصفح مؤقتًا، وجرب متصفحًا مختلفًا أو وضع التصفح المتخفي. تحقق من سرعة اتصالك بالإنترنت (يوصى بـ 1 ميجابت في الثانية كحد أدنى). إذا استمرت المشكلات، حاول الوصول من شبكة مختلفة أو اتصل بالدعم مع تفاصيل متصفحك ونظام التشغيل.

أتلقى أخطاء في شهادة SSL/HTTPS. كيف يمكن إصلاح ذلك؟

تشير أخطاء الشهادة إلى مشاكل في الاتصال الآمن. الحل: تأكد من صحة تاريخ/وقت نظامك، وامسح ذاكرة التخزين المؤقت لـ SSL في المتصفح، وحاول الوصول عبر متصفح مختلف. إذا كنت تستخدم شبكة شركة، فتحقق مما إذا كان جدار الحماية يحظر شبكة توصيل المحتوى (CDN) الخاصة بنا. للمشكلات المستمرة، حاول الوصول عبر بيانات الجوال لعزل المشكلات الخاصة بالشبكة.

واجهة برمجة التطبيقات (API) للترجمة تُرجع رموز خطأ. ماذا تعني؟

أخطاء API الشائعة: 400 - طلب غير صالح (تحقق من تنسيق الإدخال)، 401 - فشل المصادقة (تحقق من مفتاح API)، 429 - تم تجاوز حد المعدل (قلل من تكرار الطلبات)، 500 - خطأ في الخادم (مؤقت، حاول مرة أخرى). الحل: تحقق من وثائق API لمعرفة رموز الأخطاء المحددة، وقم بتنفيذ التراجع الأسي (exponential backoff) لإعادة المحاولة، وتأكد من التنسيق الصحيح للطلب ورؤوس المصادقة.

لماذا لا يمكنني الوصول إلى ميزات معينة في خطتي الحالية؟

يعتمد الوصول إلى الميزات على فئة اشتراكك. الحل: تحقق من حدود خطتك الحالية في إعدادات الحساب. تتطلب ميزات مثل المعالجة المجمعة والوصول إلى API ونماذج الذكاء الاصطناعي المتقدمة خططًا مدفوعة. قم بترقية خطتك أو اتصل بالمبيعات للحصول على ميزات المؤسسات. قد يتم تعطيل بعض الميزات مؤقتًا للصيانة.

كيف أبلغ عن الأخطاء أو المشكلات الفنية بفعالية؟

تساعدنا تقارير الأخطاء الفعالة على حل المشكلات بشكل أسرع. قم بتضمين: نوع المتصفح وإصداره، ونظام التشغيل، ورسائل الخطأ الدقيقة، وخطوات إعادة إنتاج المشكلة، ولقطات شاشة إن أمكن. أفضل الممارسات: حاول إعادة إنتاج المشكلة في وضع التصفح المتخفي، وتحقق مما إذا كانت تحدث مع أنواع محتوى مختلفة، ولاحظ الوقت الذي حدثت فيه المشكلة. استخدم أداة الملاحظات داخل التطبيق أو اتصل بالدعم مع هذه التفاصيل.

هل ما زلت تواجه مشكلة؟ تحدث إلى خبير

إذا لم تتم تغطية مشكلتك الفنية هنا، فإن مساعدنا الذكي المدرك للسياق، EZZY، متاح على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع. لقد تم تدريبه على جميع وثائقنا الفنية وسياسات الخصوصية وإجراءات استكشاف الأخطاء وإصلاحها لتقديم نصائح محددة لمشكلتك.

مستعد للاستكشاف؟

انتقل مباشرة إلى ميزاتنا الأساسية وابدأ الترجمة.

لا تزال لديك أسئلة؟

إذا كانت لديك أسئلة، فإن مساعدنا الذكي عزي متاح على مدار الساعة في الزاوية السفلية اليمنى من شاشتك. عزي مدرب على نظامنا بالكامل ويمكنه تقديم دعم فوري لاستخدام الميزات والأسئلة التقنية ونصائح الترجمة.