EzAITranslate

Apibrėžimas žodžio"red flag" Lithuanian kalba

Raskite žodžio red flag reikšmę Lithuanian kalba ir šimtuose kitų kalbų visame pasaulyje

DI sukurtas turinysTik informacijai

Žodžių apibrėžimus teikia DI teikėjai (OpenAI, Claude ir kt.) ir jie skirti tik informacijai. Tai nėra oficialus žodynas ir gali būti klaidų. Prašome kreiptis į autoritatingus žodyno šaltinius tiksliausią informaciją.

red flag

/rɛd flæɡ/
Daiktavardis

Apibrėžimai

1

Daiktavardis

Įspėjamasis ženklas arba pavojaus signalas; tai, kas rodo galimą problemą, pavojų ar kelia susirūpinimą. Dažnai naudojamas perkeltine prasme, nurodant įtartiną elgesį, situaciją ar aplinkybę.
🟡Vidutinis
2

Daiktavardis

(Šnek.) Tiesioginis angliško posakio „red flag“ vertimas, pastaruoju metu vis dažniau vartojamas lietuvių kalboje, ypač jaunimo tarpe, siekiant apibūdinti aiškų įspėjimą ar priežastį sunerimti, dažnai santykių ar verslo kontekste.
🟡Vidutinis

Pavyzdžiai

  • "Jo nenuoseklus pasakojimas apie buvusį darbą buvo akivaizdus įspėjamasis signalas."

    Jo prieštaringa istorija apie praeitą darbovietę aiškiai signalizavo apie galimas problemas.

  • "Šis staigus kainų kritimas daugeliui investuotojų tapo pavojaus ženklu."

    Staigus vertybinių popierių nuosmukis daugeliui investuotojų tapo aiškiu įspėjimu.

  • "Nuolatinis melavimas yra didelė raudona vėliava bet kokiuose santykiuose."

    Nuolatinis melavimas rodo rimtas problemas, į kurias reikia atkreipti dėmesį santykiuose.

Sinonimai

Etimologija

Terminas „raudona vėliava“ kilo iš tiesioginio raudonos vėliavos naudojimo kaip universalaus pavojaus, įspėjimo ar draudimo signalo (pvz., kare, automobilių lenktynėse, geležinkeliuose). Ilgainiui ši sąvoka tapo perkeltine, apibūdinančia bet kokį aiškų ženklą, nurodantį galimą problemą ar pavojų.

Kultūrinės pastabos

Lietuvoje, nors tiesioginis vertimas „raudona vėliava“ /rɐʊˈdoːnɐ vʲeːˈlʲiɐvɐ/ vis labiau populiarėja, ypač tarp jaunimo ir internetinėje erdvėje (dėl anglų kalbos įtakos), tradiciškai dažniau vartojami posakiai yra „įspėjamasis signalas“ /ɪspʲeːˈjamɐsɪs sɪɡˈnaːlɐs/ arba „pavojaus ženklas“ /pɐˈvɔjɐʊs ʒɛŋklɐs/. Tačiau „raudona vėliava“ jau yra atpažįstama ir vartojama įvairiuose kontekstuose, ypač kalbant apie santykius, darbo pokalbius ar investicijas, kur reikia atkreipti dėmesį į perspėjančius ženklus.

Dažni posakiai

kelti raudoną vėliavą
matyti raudoną vėliavą
tai yra raudona vėliava
Frequency:Common

DI asistentas

Aptariamas žodis: "red flag"
Paspauskite Enter siųsti, Shift+Enter naująjai eilutei